簡介
教學資料
資料彙整 文學作家 |  理論家 |  電影導演 |  藝術家 |  文化概念與特色 |  時事、經驗與術語
目前位置:資料彙整   /  文化概念與特色  /  [特色]中華文化婚喪喜慶 (法)
類型:特色
提供者:

中華文化多語談:婚喪喜慶


生命禮俗


人類由誕生、成長、到最後死亡,都會經過幾個相關的儀式。除死亡外,經過這些儀式,人們都感受到別人對自己的祝福、關懷、情感。這些通過儀式都呈現出各種文化濃厚的內涵。擁有悠久歷史的中華文化,當然也有豐富的儀式文化,反映著中華文化的許多概念。其中,最為重要的通過儀式有生日、成年、結婚,以及死亡。以下簡單地介紹生日與婚禮這兩個活動或儀式的內容。

  • 一、生日

顧名思義,「生日」是一個人來到這世界的日子。年長者多半都記得農曆的生日,年輕的世代則多半只記國曆生日,而在國家採用國曆之後,許多華人都有農曆與國曆的兩個生日。華人年齡的算法與歐美不同,中國人一出生就算一歲,新的一歲從農曆新年大年初一開始算,也就是兩歲了。
母親生產之後的一個月,需要好好調理身體,這個期間叫做「坐月子」。以前這段時間禁忌相當多,例如不洗髮、不洗澡、不用冷水洗手、不看書、不爬樓梯、不哭、不吃冰冷的食物等等,需要吃的食物有生化湯(放中藥藥方的湯)、杜仲腰子湯(杜仲和豬腰一起煮的湯)、麻油雞(芝麻油、酒與?一起煮的湯)等等。
過了三十天,也就是坐月子結束,就是「滿月」,又稱作「彌月」。到了滿月這天,許多親友前來慶祝小孩的平安誕生與母親的健康,舉行「彌月宴」。這一天做油飯、紅蛋等食物拜神明、贈與親友分享喜悅,也有人在滿月這天為嬰兒理髮,有些人利用這些細軟的頭髮來做筆,這種筆叫做「胎毛筆」(註一)。
六十歲就是「大生日」(按照中國算法應該是61歲,因為是一甲子),傳統的慶祝方式是,當天廳堂設置為「壽堂」,而且擺設宴席,邀請親朋好友,大家一起慶祝。這時候壽星送給親朋好友的禮物有「壽龜」、「壽桃」、「壽麵」等象徵長壽的吉祥食物。

  • 二、婚禮

在傳統的華人世界裡,結婚不只是兩個男女之間的結合,同時也是兩個家族之間產生深厚關係的大事。所以,傳統的「結婚」一事,有許多不成文的規定。這些禮俗中,挑選幾項有意思的習俗加以說明。

  • 問名:男方向女方提親,等到女方接納提親,就進入準備結婚的程序。此時首先要做的是「問名」。「問名」不僅問女方的名字,還要了解女方的生辰年月日時,然後占卜八字。確定雙方的八字配合之後,就擇日訂婚,男方送聘金與聘禮給女方,而女方也致贈各種禮物交換。
  • 鬧洞房:拜堂好了,喜宴也結束了,再來就是好玩的「鬧洞房」。「鬧洞房」是新郎新娘的親朋好友湧進他們的新房,嬉笑逗樂,在電影《喜宴》中可看到這個場景。根據歷史研究,在漢代就可看到「鬧洞房」的紀錄(仲長統《昌言》)。
  • 拜堂:這是在台灣非常普遍的婚禮禮俗之一,也是這場婚禮的高潮。迎娶當天,男方去女方家將新娘迎取入門。當禮車到達男方家時,一定會聽到鞭炮聲,樂隊也演奏音樂,熱鬧非凡。接著按照司儀的號令,新郎新娘走進廳堂首先向祖先上香,再來是「三拜」──「一拜天地,二拜雙親,夫妻對拜」最後才「引進洞房」。婚禮儀式結束後,女方才正式成為男方家族的一員,被承認為「家人」。

 

問題與討論
一、人在一生中,一定會經歷過許多儀式,這些儀式到底有什麼意義?
二、請簡單地說明中華文化中對生日的看法。
三、你曾經參加過台灣的婚禮嗎?你覺得如何?你想要參加日本式的婚禮嗎?
四、除了生日與婚禮之外,還有何種生命禮俗?
五、中華文化中,喜事的基本顏色為紅色,喪禮的基本顏色為白色,請與日本文化進行比較這些顏色所象徵的意義
六、請談談台灣的婚禮與日本傳統的婚禮有何不同
八、許多影片或電視劇以這些生命禮俗為主題,請舉一部作品討論在劇情中生命禮俗如何呈現?
七、除了上述文章提到的生命禮俗之外,請用日文說明其他台灣或中國的生命禮俗。

Les événements rituels d’une vie


L’Homme, au cours de sa vie, passe par des rituels depuis sa naissance, tout au long de sa croissance, et jusqu’à la mort. Mis à part les rituels mortuaires, l’Homme reçoit des vœux, des soins et des émotions de la part de son entourage lors de ces rituels. Ces derniers représentent le fond de chaque culture. La culture chinoise ayant une longue Histoire, elle dispose d’une abondance de rituels particuliers. Le plus important est l’anniversaire, le passage à l’âge adulte, le mariage et les funérailles. Ce qui suit est la présentation des activités ou rituels de l’anniversaire et du mariage.

I. L’anniversaire
L’anniversaire est le jour où un Homme vient au monde. Les personnes âgées utilisent  le calendrier lunaire pour déterminer leur anniversaire tandis que les jeunes utilisent le calendrier solaire. Beaucoup de Chinois ont deux anniversaires étant donnée l’utilisation du calendrier solaire. Le calcul des âges des Chinois est différent de celui des Européens et des Américains. Les Chinois ont un an dès la naissance et ils ont deux ans dès le premier jour du calendrier lunaire.  
La mère doit garder la chambre pendant le mois qui suit l''accouchement. Avant, existaient de nombreux tabous pendant cette période. Par exemple, on ne pouvait pas se laver, se laver les cheveux, se laver les mains avec de l’eau froide, lire, monter des escaliers, pleurer, ou manger la nourriture froide, etc. En plus, il fallait boire de la soupe à base de médicaments chinois, de la soupe faite d’eucommia (l’écorce d’un arbre) et de reins du porc, ainsi que de la soupe faite avec de l''huile de sésame, du vin de riz et du poulet.
Après trente jours, cette période est terminée et c’est le jour de la « pleine lune ». Pendant cette journée, les familles et les amis viennent pour fêter la naissance du bébé et la bonne santé de la mère. On l’appelle cela le «festin de la pleine lune ». On prépare du riz huilé et des oeufs rouges, etc. pour montrer sa reconnaissance aux dieux et pour partager sa joie. Certains font une coupe des cheveux au bébé, et puis on fait un pinceau de calligraphie avec ces cheveux.
L’anniversaire des soixante ans s’appelle le « grand anniversaire » (大生日). Traditionnellement, on met en place une « salle de vie » et on prépare un festin en invitant des amis pour féliciter le nouveau sexagénaire. Ce jour là, on donne aux familles et aux amis comme cadeau le « mochi » en forme de tortue, des pêches et les nouilles qui représentent « la longévité ».


II. Le mariage
Dans la tradition chinoise, le mariage n’est pas seulement l’union d’un homme et une femme, mais aussi un évènement important pour deux familles. En conséquence, le mariage traditionnel a beaucoup de règles non-écrites. On en a choisi quelques unes intéressantes :
« La demande de nom » : lorsque le côté de la fiancée accepte la proposition de mariage, le processus du mariage commence. Il faut d’abord demander non seulement le nom de la fiancée mais aussi la date et l’heure de sa naissance pour qu’on puisse prendre les augures (占卜八字). Après la confirmation par ceux-ci, on choisit la date du mariage. Le côté du fiancé offre une dot au côté de la fiancée et cette dernière donne aussi des cadeaux en retour.


« La cérémonie du mariage » (拜堂) : Ce jour-là, le côté du fiancé va chez la fiancée. Lorque le fiancé arrive à la maison de la fiancée en voiture, on entend des bruits de pétards et de la musique jouée par un groupe. Suivant les indications du maître de cérémonie, le fiancé et la fiancée vont dans la salle pour exprimer leu respect aux ancêtres, puis ils doivent se courber trois fois—d’abord pour montrer le respect de l’univers, ensuite pour exprimer le remerciement des parents, enfin pour montrer leur appréciation réciproque. Quand la cérémonie est terminée, la femme est admise comme un des membres de la famille du mari.


« Déranger les nouveaux mariés » (鬧洞房): après le festin, les familles et les amis du couple vont dans la chambre des mariés pour se moquer d’eux et s’amuser. On peut voir cette scène dans le film de Ang Lee « Garçon d''honneur » (《喜宴》). D’après les recherches historiques, cette tradition existait déjà pendant la Dynastie Han(仲長統《昌言》).

 

 

     
   Copyright © College of Foreign Languages Fu Jen Catholic University . All Rights Reserved.  瀏覽人數,since 2013.10:3,208,574
   TEL:(02)2905-2551   FAX:(02)2905-2174     E-mail:[email protected]     24205 新北市新莊區中正路510號 (外語大樓LA117室)天主教輔仁大學外語學院